Itt az Európa térkép, amin Magyarország nem ott van, ahol lennie kéne
Olvass tovább...
Meglepő, hogy így titkosították az országunk nevét Amerikában még évtizedekkel ezelőtt.
Amikor háború van, akkor bizony különleges kódnyelvekre van szükség, és ez volt a legtökéletesebb.
A navahó, avagy Diné Bizaad, egy évezredek óta fennálló nyelv, amelyet mára körülbelül 140 ezer ember beszél az Amerikai Egyesült Államok délnyugati részén, beleértve Utah, Új-Mexikó és Arizona államokat. Ez a nyelv a leggyakoribb őslakos nyelv Észak-Amerikában.
A navahó közösségek többnyire rezervátumokban és városokban élnek, ahol a nyelv még mindig aktívan használt, és új szavakat is kifejlesztenek a modern világ igényeihez igazodva.
A navahó nyelv a második világháború idején kulcsfontosságú szerepet töltött be, mivel kódolási nyelvként használták az amerikai haditengerészet számára, amihez a németek és szövetségeseik, így Magyarország nem tudtak hozzáférni.
Olvass tovább...
Mekkorát fordult a világ egy évszázad alatt.
Érdekes módon az amerikai polgárháború idején a magyar nyelv is hasonló szerepet játszott, ahol az északiak titkos kommunikációs eszközeként szolgált, részben azért, mert számos 1848-as magyar szabadságharcos csatlakozott a sereghez.
A navahó nyelv sajátossága, hogy a központjában az igék találhatók, azaz igeközpontú nyelvről van szó, ahol a névmások és melléknevek helyett az igék előragjai dominálnak, ezek pedig nyolc különböző formában is előfordulhatnak így. Épp ez a nyelvi kuriózum az, ami annyira egyedülállóvá teszi a navahó nyelvet a világon.
Ami Magyarország navahó nyelvű nevét illeti, két különböző átírata létezik: az egyik a szó szerinti fordítás, a másik pedig egy kódolt név, amelyet a második világháború idején alkottak meg. Az utóbbi, Azeedíchʼííʼ Dineʼé Bikéyah, chili paprikát is tartalmazó fordításként szolgált, amelyet valahogy úgy lehetne legjobban visszaadni magyarosan, hogy csípős paprika az ő országuk.
Ám hivatalosan nem így hívják hazánkat a navahók nyelvén, hiszen Magyarország neve hétköznapi fordításban neve Hángewii-ként ismert.
Így néz ki Magyarország neve tehát navahó nyelven, és így is kell kiejteni:
(Forrás: Nyest, Maps on the Web)